Bienvenue au Guatemala!

Bienvenue au Guatemala!
Lac Attitlan, Guatemala

Translate

samedi 9 mai 2015

Habla espanol?

Nous sommes en territoire maya et les gens d'ici parlent leur dialecte maya à la maison.  Sur la rue, dans les magasins, c'est l'espagnol qui prime.  À l'école, les enfants apprennent deux langues :  leur langue maya et l'espagnol.  Leur langue maya?  Nous pensions qu'il n'y en avait qu'une.  Surprise!  Il y en a beaucoup.  Au moins 23, nous dit-on.

Ces ethnies ont des coutumes différentes, des costumes différents, une langue différente.  Notre village de San Pedro la laguna abrite des Tz'utujils.  Mais lors de nos expéditions autour du lac, on a rencontré des cakchikels, les Quichés, etc..


L'anglais est très peu parlé sauf par les gens qui guident les touristes et quelquefois, dans des restaurants.  A l'école d'espagnol où nous nous sommes inscrites pendant une semaine, on nous a accueillies en anglais mêlé d'un peu d'espagnol.  L'école, située à environ 2 minutes de notre maison, n'est pas l'unique école du village.  Il y en a à presque chaque coin de rue.

Javier, notre enseignant d'espagnol
Javier nous est assigné comme enseignant.  La plupart des cours sont privés: un étudiant, un enseignant.  Les classes sont de petites huttes avec toit de paille sur le bord du lac.  La vue est absolument incroyable...  Il est parfois difficile de se concentrer sur l'apprentissage de l'espagnol mais on utilise tout ce qu'on voit pour apprendre.  Une plante, un oiseau, un bateau de pêcheur...  Tout est à apprendre et on profite de cette nature enchanteresse.  Et ,parce que la culture maya nous fascine, Javier nous explique le calendrier maya ainsi que les symboles astrologiques mayas.

Nous apprenons que selon notre jour de naissance, un symbole maya nous représente. Dominique est IMOX et je suis IQ.  Tout un monde à découvrir... une science extraordinaire soutenant de grands enseignements venant de la nuit des temps...  et qui tiennent la route encore de nos jours.

Je découvre que mes animaux totems sont le colibri et l'aigle.  Mon élément, le vent... Intéressant... Touchant des cordes sensibles à l'intérieur de moi qui me guideront peut-être vers une meilleure compréhension de ce que j'expérimente dans la réalité.

La salle de classe

Au bout de quelques jours de cours, je suis appelée au bureau du directeur de l'école.  Le directeur, dans un français exemplaire, me demande :

 -  Pourriez-vous enseigner le français à mon personnel s'il vous plait?

 - Combien d'heures par jour?

 -  Une heure par jour, quatre jour par semaine?  Ca vous irait?

 - Oui, ça me va.

 - Que puis-je vous offrir en échange?

 - Des cours d'espagnol, ça vous va?

 - Parfait!

Le contrat est "signé" d'une poignée de main.  Je commence le mardi suivant, de 18:00 à 19:00.

C'est ainsi que se passent les choses au Guatemala.


À côté de notre classe
Ca fait des lunes que j'ai enseigné une langue seconde.  C'est mon chinois de fils, David, qui m'aide à me replonger dans l'enseignement.  Avec son école d'anglais en Chine, il a créé une nouvelle méthode pour enseigner l'anglais.  Il me guide vers des façons de faire passer une langue seconde d'une façon efficace et rapide.  MERCI David!

C'est ainsi que je suis devenue professeur de français à San Pedro!


Français, anglais, espagnol, chinois....  La terre est devenue un tout petit terrain de jeux où il fait bon expérimenter la vie sous toutes ses facettes.  Laissons-la vivre!

Louise



NB.  Notez cette photo prise à partir de notre salle de classe.  On voit un sentier qui descend vers le lac et le sentier continue DANS le lac.  Nous avons appris que depuis 2009, le niveau du lac a mont de 5 mètres.  Plusieurs "salles de classe" sont disparues sous l'eau.  Et la structure qui dépasse le niveau de l'eau est un bâtiment "englouti".  Il y en a tellement tout autour du lac...




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire